The Demopædia Encyclopedia on Population is under heavy modernization and maintenance. Outputs could look bizarre, sorry for the temporary inconvenience
Multilingual Demographic Dictionary, second unified edition, English volume
Difference between revisions of "Exposure to the risk of conception"
(Etienne van de Walle et al., second 1982 edition) |
(Etienne van de Walle et al., second 1982 edition) |
||
Line 104: | Line 104: | ||
[[en-II:exposure to the risk of conception]] [[ar-II:تعرض لاحنمال الحبل]] [[cs-II:doba předpokládaného početí]] [[de-II:Zeiten unter Empfängnisrisiko]] [[es-II:exposición al riesgo de embarazo]] [[fr-II:exposition au risque de conception]] [[ja-II:受胎リスクの生ずる]] [[pt-II: exposição ao risco da concepção]] [[ru-II:Подверженность риску зачатия]] [[zh-II:有可能受孕]] | [[en-II:exposure to the risk of conception]] [[ar-II:تعرض لاحنمال الحبل]] [[cs-II:doba předpokládaného početí]] [[de-II:Zeiten unter Empfängnisrisiko]] [[es-II:exposición al riesgo de embarazo]] [[fr-II:exposition au risque de conception]] [[ja-II:受胎リスクの生ずる]] [[pt-II: exposição ao risco da concepção]] [[ru-II:Подверженность риску зачатия]] [[zh-II:有可能受孕]] | ||
</noinclude> | </noinclude> | ||
+ | {{DEFAULTSORT:Exposure to the risk of conception}} | ||
<noinclude> | <noinclude> | ||
[[Category:Term of the second edition of the multilingual demographic Dictionary]] | [[Category:Term of the second edition of the multilingual demographic Dictionary]] |
Latest revision as of 07:54, 5 February 2010
Translation | |||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Section | English 613 |
Arabic 613 |
Czech 613 |
German 613 |
Spanish 613 |
French 613 |
Italian 613 |
Japanese 613 |
Portuguese 613 |
Russian 613 |
Chinese 613 |
613-1 | exposure to the risk of conception | تعرض لاحنمال الحبل | doba předpokládaného početí | Zeiten unter Empfängnisrisiko | exposición al riesgo de embarazo | exposition au risque de conception | 受胎リスクの生ずる | exposição ao risco da concepção | Подверженность риску зачатия | 有可能受孕 | |
613-2 | pregnancy interval | فترات الحبل | intervaly mezi těhotenstvími | Schwangerschaftsintervall | intervalos de gravidez | intervalle gravidique | 妊娠間隔 | intervalos gravídicos | Интервал между беременностями | 怀孕间隔 | |
613-3 | conception delay —first pregnancy interval |
فترة الحبل الأول | prvotěhotenský interval | erster Schwangerschaftsabstand —Ehedauer bis zur ersten Schwangerschaft |
retardo en la concepción —primer intervalo grávido |
délai de conception —premier intervalle gravidique |
受胎遅発 —第1妊娠間隔 |
intervalo de espera da concepção —primeiro intervalo gravídico |
Первый интервал между беременностями —Интервал между беременностями, первый |
受孕推迟期 —初孕间隔 | |
613-4 | inter-pregnancy interval | فترات الحبل المتتالي—فترة بين حبلين | mezitěhotenský interval | Schwangerschaftsintervall | intervalo entre embarazos —intervalo intergrávido |
intervalle entre grossesses —intervalle intergravidique |
妊娠間隔 | intervalo intergravídico —intervalo entre gravidezes |
Интервал между двумя беременностями | 怀孕间隔 | |
613-5 | net inter-pregnancy interval | فترة حبل صافية | čistý mezitěhotenský interval | Nettoschwangerschaftsintervall | intervalo intergrávido neto | intervalle intergravidique net | 純妊娠間隔 | intervalo intergravídico líquido | Нетто-интервал между беременностями | 净怀孕间隔 | |
613-6 | open inter-pregnancy interval | فترة حبل منفتحة | otevřený těhotenský interval | offene Schwangerschaftsintervall | intervalo intergrávido abierto | intervalle intergravidique ouvert | 開放妊娠間隔 | intervalo intergravídico aberto | Открытый интервал между беременностями | 开放怀孕间隔 |
In computing the period of exposure to the risk of conception 1 it is necessary to consider pregnancy intervals 2. The interval between marriage and the first pregnancy is the conception delay 3 or first pregnancy interval 3. The period between the end of one pregnancy and the beginning of the next is the inter-pregnancy interval 4. If the time when the woman had no sexual activity is subtracted, a net inter-pregnancy interval 5 is obtained. The period between the end of the last pregnancy and the date of a survey is called an open inter-pregnancy interval 6. More...
|