|
|
Line 1: |
Line 1: |
− | <!--'''Farm-owners'''--> | + | #REDIRECT[[farm-owner]]<!--'''farm-owners'''--> |
− | {{TextTerms|S=356|P=35|
| |
− | [[35#356|356]]-1 {{TofT|Lang=en|Ed=II|N=1|Te=Farmers}}
| |
− | {{TofT|Lang=en|Ed=II|N=1|SubN=2|Te=Farm operators}}
| |
− | {{TofT|Lang=de|Ed=II|N=1|Te=Landwirten}}
| |
− | {{TofT|Lang=es|Ed=II|N=1|Te=Empresarios agrícolas}}
| |
− | {{TofT|Lang=et|Ed=II|N=1|Te=Põllumehi}}
| |
− | {{TofT|Lang=et|Ed=II|N=1|SubN=2|Te=Farmereid}}
| |
− | {{TofT|Lang=fr|Ed=II|N=1|Te=Exploitants}}
| |
− | {{TofT|Lang=fr|Ed=II|N=1|SubN=2|Te=Exploitants agricoles}}
| |
− | {{TofT|Lang=ja|Ed=II|N=1|Te=農業従事者}}
| |
− | {{TofT|Lang=ja|Ed=II|N=1|SubN=2|Te=農場経営者}}
| |
− | {{TofT|Lang=ru|Ed=II|N=1|Te=Фермеры}}
| |
− | {{TofT|Lang=zh|Ed=II|N=1|Te=农场主}}
| |
− | {{TofT|Lang=zh|Ed=II|N=1|SubN=2|Te=农场经营者}}
| |
− | <br/>[[35#356|356]]-2 {{TofT|Lang=en|Ed=II|N=2|Te=Farm-owners}}
| |
− | {{TofT|Lang=ar|Ed=II|N=2|Te=مزارع المالك}}
| |
− | {{TofT|Lang=de|Ed=II|N=2|Te=Grundbesitzer}}
| |
− | {{TofT|Lang=es|Ed=II|N=2|Te=Agricultores propietarios}}
| |
− | {{TofT|Lang=et|Ed=II|N=2|Te=Taluperemeesteks}}
| |
− | {{TofT|Lang=et|Ed=II|N=2|SubN=2|Te=}}
| |
− | {{TofT|Lang=fr|Ed=II|N=2|Te=Propriétaire exploitant}}
| |
− | {{TofT|Lang=ja|Ed=II|N=2|Te=農場保有者}}
| |
− | {{TofT|Lang=ru|Ed=II|N=2|Te=Владельцев}}
| |
− | {{TofT|Lang=zh|Ed=II|N=2|Te=农场主}}
| |
− | <br/>[[35#356|356]]-3 {{TofT|Lang=en|Ed=II|N=3|Te=Tenant farmers}}
| |
− | {{TofT|Lang=en|Ed=II|N=3|SubN=2|Te=Share-croppers}}
| |
− | {{TofT|Lang=ar|Ed=II|N=3|Te=مزارع المستأجر}}
| |
− | {{TofT|Lang=ar|Ed=II|N=3|SubN=2|Te=المزارع الشريك}}
| |
− | {{TofT|Lang=ar|Ed=II|N=3|SubN=3|Te=مؤاكر}}
| |
− | {{TofT|Lang=de|Ed=II|N=3|Te=Pächter}}
| |
− | {{TofT|Lang=de|Ed=II|N=3|SubN=2|Te=Halbpächter}}
| |
− | {{TofT|Lang=de|Ed=II|N=3|SubN=3|Te=Share cropper}}
| |
− | {{TofT|Lang=es|Ed=II|N=3|Te=Arrendatarios}}
| |
− | {{TofT|Lang=es|Ed=II|N=3|Te=Medieros}}
| |
− | {{TofT|Lang=et|Ed=II|N=3|Te=Rentnikeks}}
| |
− | {{TofT|Lang=fr|Ed=II|N=3|Te=Fermier}}
| |
− | {{TofT|Lang=fr|Ed=II|N=3|SubN=2|Te=Métayer}}
| |
− | {{TofT|Lang=ja|Ed=II|N=3|Te=小作人}}
| |
− | {{TofT|Lang=ja|Ed=II|N=3|SubN=2|Te=分益小作人}}
| |
− | {{TofT|Lang=ru|Ed=II|N=3|Te=Арендаторов}}
| |
− | {{TofT|Lang=ru|Ed=II|N=3|SubN=2|Te=Издольщиков}}
| |
− | {{TofT|Lang=zh|Ed=II|N=3|Te=租佃农场主}}
| |
− | {{TofT|Lang=zh|Ed=II|N=3|SubN=2|Te=农场主}}
| |
− | <br/>[[35#356|356]]-4 {{TofT|Lang=en|Ed=II|N=4|Te=Agricultural laborers}}
| |
− | {{TofT|Lang=ar|Ed=II|N=4|Te=عامل الزراعي}}
| |
− | {{TofT|Lang=ar|Ed=II|N=4|SubN=2|Te=أجير الزراعي}}
| |
− | {{TofT|Lang=de|Ed=II|N=4|Te=Landarbeiter}}
| |
− | {{TofT|Lang=es|Ed=II|N=4|Te=Aparceros}}
| |
− | {{TofT|Lang=es|Ed=II|N=4|Te=Obrero agrícola}}
| |
− | {{TofT|Lang=es|Ed=II|N=4|SubN=2|Te=Asalariado agrícola}}
| |
− | {{TofT|Lang=et|Ed=II|N=4|Te=Põllumajandustöölised}}
| |
− | {{TofT|Lang=et|Ed=II|N=4|SubN=2|Te=Maatöölised}}
| |
− | {{TofT|Lang=fr|Ed=II|N=4|Te=Ouvriers agricoles}}
| |
− | {{TofT|Lang=fr|Ed=II|N=4|SubN=2|Te=Salariés agricoles}}
| |
− | {{TofT|Lang=ja|Ed=II|N=4|Te=農業労働者}}
| |
− | {{TofT|Lang=ru|Ed=II|N=4|Te=Сельскохозяйственными рабочими}}
| |
− | {{TofT|Lang=zh|Ed=II|N=4|Te=农业工人}}
| |
− | }}
| |
− | | |
| <noinclude> | | <noinclude> |
− | [[en-II:Farm-owners]] [[ar-II:مزارع المالك]] [[de-II:Grundbesitzer]] [[es-II:Agricultores propietarios]] [[et-II:Taluperemeesteks]] [[fr-II:Propriétaire exploitant]] [[ja-II:農場保有者]] [[ru-II:Владельцев]] [[zh-II:农场主]]
| + | [[Category:Term of the second edition of the multilingual demographic Dictionary|farm-owners]] |
− | </noinclude>
| + | [[Category:35]] |
− | <noinclude>
| |
− | [[Category:Term of the second edition of the multilingual demographic Dictionary]] | |
− | </noinclude>
| |