The Demopædia Encyclopedia on Population is under heavy modernization and maintenance. Outputs could look bizarre, sorry for the temporary inconvenience

Multilingual Demographic Dictionary, second unified edition, English volume

Difference between revisions of "Generation"

Multilingual Demographic Dictionary, second unified edition, English vol.
Jump to: navigation, search
(Etienne van de Walle et al., second 1982 edition *** existing text overwritten ***)
(Eugen Grebenik et al., first edition 1958)
Line 1: Line 1:
<!--'''Generation'''-->
+
<!--'''generation'''-->
{{TextTerms|S=116|P=11|
+
{{TextTerms|S=116|P=11|Ed=I|CompleteIndexTerm=(GENERATION)| content=
[[11#116|116]]-1 {{TofT|Lang=en|Ed=II|N=1|Te=Generation}}
+
{{NewLineT|S=116|N=1}} {{
{{TofT|Lang=ar|Ed=II|N=1|Te=جيل}}
+
TofT|Lang=en|Ed=I|N=1|Color=yes|Te=generation}}{{
{{TofT|Lang=cs|Ed=II|N=1|Te=Generace}}
+
TofT|Lang=ar|Ed=I|N=1|Te=جيل (جيل)}}{{
{{TofT|Lang=de|Ed=II|N=1|Te=Generation}}
+
TofT|Lang=de|Ed=I|N=1|Color=yes|Te=Generation}}{{
{{TofT|Lang=de|Ed=II|N=1|SubN=2|Te=Geburtsjahrgang}}
+
TofT|Lang=es|Ed=I|N=1|Te=generación}}{{
{{TofT|Lang=es|Ed=II|N=1|Te=Generación}}
+
TofT|Lang=fi|Ed=I|N=1|Color=yes|Te=sukupolvi}}{{
{{TofT|Lang=et|Ed=II|N=1|Te=Põlvkond}}
+
TofT|Lang=fr|Ed=I|N=1|Te=génération. s}}{{
{{TofT|Lang=et|Ed=II|N=1|SubN=2|Te=Generatsioon}}
+
TofT|Lang=it|Ed=I|N=1|Color=yes|Te=generazione}}{{
{{TofT|Lang=fr|Ed=II|N=1|Te=Génération}}
+
TofT|Lang=pl|Ed=I|N=1|Te=generacja}}{{
{{TofT|Lang=ja|Ed=II|N=1|Te=世代}}
+
TofT|Lang=pt|Ed=I|N=1|Color=yes|Te=GERAÇÃO}}{{
{{TofT|Lang=ru|Ed=II|N=1|Te=Поколение}}
+
TofT|Lang=ru|Ed=I|N=1|Te=Поколение}}
{{TofT|Lang=zh|Ed=II|N=1|Te=一代人}}
+
{{NewLineT|S=116|N=2}} {{
<br/>[[11#116|116]]-2 {{TofT|Lang=en|Ed=II|N=2|Te=Cohort}}
+
TofT|Lang=en|Ed=I|N=2|Color=yes|Te=cohort}}{{
{{TofT|Lang=ar|Ed=II|N=2|Te=فوج}}
+
TofT|Lang=en|Ed=I|N=2|SubN=2|Te=generation}}{{
{{TofT|Lang=de|Ed=II|N=2|Te=Kohorte}}
+
TofT|Lang=ar|Ed=I|N=2|Te=فوج (فوج)}}{{
{{TofT|Lang=de|Ed=II|N=2|SubN=2|Te=Jahrgang}}
+
TofT|Lang=ar|Ed=I|N=2|SubN=2|Te=جيل (جيل)}}{{
{{TofT|Lang=de|Ed=II|N=2|SubN=3|Te=Jahrgangsgruppe}}
+
TofT|Lang=de|Ed=I|N=2|Color=yes|Te=Kohorte}}{{
{{TofT|Lang=es|Ed=II|N=2|Te=Cohorte}}
+
TofT|Lang=es|Ed=I|N=2|Te=promoción}}{{
{{TofT|Lang=es|Ed=II|N=2|SubN=2|Te=Promoción}}
+
TofT|Lang=es|Ed=I|N=2|SubN=2|Te=cohorte}}{{
{{TofT|Lang=et|Ed=II|N=2|Te=Kohort}}
+
TofT|Lang=fi|Ed=I|N=2|Color=yes|Te=kohortti}}{{
{{TofT|Lang=fr|Ed=II|N=2|Te=Cohorte}}
+
TofT|Lang=fr|Ed=I|N=2|Te=cohorte}}{{
{{TofT|Lang=fr|Ed=II|N=2|SubN=2|Te=Promotion}}
+
TofT|Lang=fr|Ed=I|N=2|SubN=2|Te=promotion}}{{
{{TofT|Lang=ja|Ed=II|N=2|Te=コウホート}}
+
TofT|Lang=it|Ed=I|N=2|Color=yes|Te=coorte}}{{
{{TofT|Lang=ru|Ed=II|N=2|Te=Когортой}}
+
TofT|Lang=it|Ed=I|N=2|SubN=2|Te=generazione}}{{
{{TofT|Lang=zh|Ed=II|N=2|Te=同批人}}
+
TofT|Lang=pl|Ed=I|N=2|Te=rocznik}}{{
<br/>[[11#116|116]]-3 {{TofT|Lang=en|Ed=II|N=3|Te=Generation}}
+
TofT|Lang=pl|Ed=I|N=2|SubN=2|Te=kohorta}}{{
{{TofT|Lang=ar|Ed=II|N=3|Te=جيل}}
+
TofT|Lang=pt|Ed=I|N=2|Color=yes|Te=COORTE}}{{
{{TofT|Lang=cs|Ed=II|N=3|Te=Generace}}
+
TofT|Lang=pt|Ed=I|N=2|SubN=2|Te=CLASSE}}{{
{{TofT|Lang=de|Ed=II|N=3|Te=Generation}}
+
TofT|Lang=pt|Ed=I|N=2|SubN=3|Te=GERAÇÃO}}{{
{{TofT|Lang=es|Ed=II|N=3|Te=Generación}}
+
TofT|Lang=ru|Ed=I|N=2|Te=Контингент}}
{{TofT|Lang=et|Ed=II|N=3|Te=Põlvkond}}
+
{{NewLineT|S=116|N=3}} {{
{{TofT|Lang=fr|Ed=II|N=3|Te=Génération}}
+
TofT|Lang=en|Ed=I|N=3|Color=yes|Te=generation}}{{
{{TofT|Lang=ja|Ed=II|N=3|Te=世代}}
+
TofT|Lang=ar|Ed=I|N=3|Te=جيل (جيل)}}{{
{{TofT|Lang=ru|Ed=II|N=3|Te=Поколение}}
+
TofT|Lang=de|Ed=I|N=3|Color=yes|Te=Generation der Väter}}{{
{{TofT|Lang=zh|Ed=II|N=3|Te=世代}}
+
TofT|Lang=de|Ed=I|N=3|SubN=2|Te=Generation der Mütter}}{{
<br/>[[11#116|116]]-4 {{TofT|Lang=en|Ed=II|N=4|Te=Male generation}}
+
TofT|Lang=de|Ed=I|N=3|SubN=3|Te=Generation der Söhne}}{{
{{TofT|Lang=en|Ed=II|N=4|SubN=2|Te=Paternal generation}}
+
TofT|Lang=de|Ed=I|N=3|SubN=4|Te=Generation der Töchter}}{{
{{TofT|Lang=ar|Ed=II|N=4|Te=أجيال الذكور}}
+
TofT|Lang=es|Ed=I|N=3|Te=generación}}{{
{{TofT|Lang=cs|Ed=II|N=4|Te=Mužské generaci}}
+
TofT|Lang=fi|Ed=I|N=3|Color=yes|Te=sukupolvi lasten}}{{
{{TofT|Lang=de|Ed=II|N=4|Te=Männergeneration}}
+
TofT|Lang=fr|Ed=I|N=3|Te=génération. s}}{{
{{TofT|Lang=de|Ed=II|N=4|Te=Generation der Väter}}
+
TofT|Lang=it|Ed=I|N=3|Color=yes|Te=generazione}}{{
{{TofT|Lang=de|Ed=II|N=4|SubN=2|Te=Männerjahrgang}}
+
TofT|Lang=pl|Ed=I|N=3|Te=generacja}}{{
{{TofT|Lang=es|Ed=II|N=4|Te=Generaciones masculinas}}
+
TofT|Lang=pt|Ed=I|N=3|Color=yes|Te=GERAÇÃO}}{{
{{TofT|Lang=et|Ed=II|N=4|Te=Meesliini põlvkonna}}
+
TofT|Lang=ru|Ed=I|N=3|Te=Поколение}}
{{TofT|Lang=et|Ed=II|N=4|SubN=2|Te=Isaliini põlvkonna}}
+
{{NewLineT|S=116|N=4}} {{
{{TofT|Lang=fr|Ed=II|N=4|Te=Générations masculines}}
+
TofT|Lang=en|Ed=I|N=4|Color=yes|Te=male generation}}{{
{{TofT|Lang=ja|Ed=II|N=4|Te=男系}}
+
TofT|Lang=en|Ed=I|N=4|SubN=2|Te=paternal generation}}{{
{{TofT|Lang=ja|Ed=II|N=4|SubN=2|Te=父系}}
+
TofT|Lang=ar|Ed=I|N=4|Te=جيل الذكور (جيل)}}{{
{{TofT|Lang=ru|Ed=II|N=4|Te=Мужском поколении}}
+
TofT|Lang=de|Ed=I|N=4|Color=yes|Te=männliche Generation}}{{
{{TofT|Lang=ru|Ed=II|N=4|SubN=2|Te=Отцовском поколении}}
+
TofT|Lang=es|Ed=I|N=4|Te=masculino}}{{
{{TofT|Lang=zh|Ed=II|N=4|Te=男性一代}}
+
TofT|Lang=fi|Ed=I|N=4|Color=yes|Te=mieslinjainen sukupolvi}}{{
{{TofT|Lang=zh|Ed=II|N=4|SubN=2|Te=父系一代}}
+
TofT|Lang=fr|Ed=I|N=4|Te=génération masculine}}{{
<br/>[[11#116|116]]-5 {{TofT|Lang=en|Ed=II|N=5|Te=Female generation}}
+
TofT|Lang=it|Ed=I|N=4|Color=yes|Te=generazione di maschi}}{{
{{TofT|Lang=en|Ed=II|N=5|SubN=2|Te=Maternal generation}}
+
TofT|Lang=it|Ed=I|N=4|SubN=2|Te=generazione maschile}}{{
{{TofT|Lang=ar|Ed=II|N=5|Te=أجيال الإناث}}
+
TofT|Lang=pl|Ed=I|N=4|Te=generacje męskie}}{{
{{TofT|Lang=cs|Ed=II|N=5|Te=Ženské generaci}}
+
TofT|Lang=pt|Ed=I|N=4|Color=yes|Te=GERAÇÃO masculina}}{{
{{TofT|Lang=de|Ed=II|N=5|Te=Frauengeneration}}
+
TofT|Lang=ru|Ed=I|N=4|Te=Мужское поколение}}
{{TofT|Lang=de|Ed=II|N=5|Te=Generation der Mütter}}
+
{{NewLineT|S=116|N=5}} {{
{{TofT|Lang=de|Ed=II|N=5|SubN=2|Te=Frauenjahrgang}}
+
TofT|Lang=en|Ed=I|N=5|Color=yes|Te=female generation}}{{
{{TofT|Lang=es|Ed=II|N=5|Te=Generaciones femeninas}}
+
TofT|Lang=en|Ed=I|N=5|SubN=2|Te=maternal generation}}{{
{{TofT|Lang=et|Ed=II|N=5|Te=Naisliini põlvkonna}}
+
TofT|Lang=ar|Ed=I|N=5|Te=جيل الإناث (امن)}}{{
{{TofT|Lang=et|Ed=II|N=5|SubN=2|Te=Emaliini põlvkonna}}
+
TofT|Lang=ar|Ed=I|N=5|SubN=2|Te=ذرية الأنثوية (ذرية)}}{{
{{TofT|Lang=fr|Ed=II|N=5|Te=Générations féminines}}
+
TofT|Lang=de|Ed=I|N=5|Color=yes|Te=weibliche Generation}}{{
{{TofT|Lang=ja|Ed=II|N=5|Te=女系}}
+
TofT|Lang=es|Ed=I|N=5|Te=femenino}}{{
{{TofT|Lang=ja|Ed=II|N=5|SubN=2|Te=母系}}
+
TofT|Lang=fi|Ed=I|N=5|Color=yes|Te=naisiin jäinen sukupolvi}}{{
{{TofT|Lang=ru|Ed=II|N=5|Te=Женском поколении}}
+
TofT|Lang=fr|Ed=I|N=5|Te=génération féminine}}{{
{{TofT|Lang=ru|Ed=II|N=5|SubN=2|Te=Материнском поколении}}
+
TofT|Lang=it|Ed=I|N=5|Color=yes|Te=generazione di femmine}}{{
{{TofT|Lang=zh|Ed=II|N=5|Te=女性一代}}
+
TofT|Lang=it|Ed=I|N=5|SubN=2|Te=generazione femminile}}{{
{{TofT|Lang=zh|Ed=II|N=5|SubN=2|Te=母系一代}}
+
TofT|Lang=pl|Ed=I|N=5|Te=generacje żeńskie}}{{
<br/>[[11#116|116]]-6 {{TofT|Lang=de|Ed=II|N=6|Te=Nachwachsende Generation}}
+
TofT|Lang=pt|Ed=I|N=5|Color=yes|Te=GERAÇÃO feminina}}{{
<br/>[[11#116|116]]-7 {{TofT|Lang=de|Ed=II|N=7|Te=Mittlere Generation}}
+
TofT|Lang=ru|Ed=I|N=5|Te=Женское поколение}}|
<br/>[[11#116|116]]-8 {{TofT|Lang=de|Ed=II|N=8|Te=Ältere Generation}}
+
Lang=en|Lang2=ar|Lang3=de|Lang4=es|Lang5=fi|Lang6=fr|Lang7=it|Lang8=pl|Lang9=pt|Lang10=ru}}
<br/>[[11#116|116]]-9 {{TofT|Lang=de|Ed=II|N=9|Te=Zweite Generation}}
+
 
<br/>[[11#116|116]]-10 {{TofT|Lang=de|Ed=II|N=10|Te=Geburtenstarke Jahrgänge}}
+
{{Gallery
<br/>[[11#116|116]]-11 {{TofT|Lang=de|Ed=II|N=11|Te=Geburtenschwache Jahrgänge}}
+
| caption={{Lang_audio_pronunciation_-en}}
 +
| width=100
 +
| height=20
 +
| lines=3
 +
|116_1_1_en_I Generation.ogg|'''generation'''
 +
|116_2_1_en_I Cohort.ogg|'''cohort'''
 +
|116_2_2_en_I Generation.ogg|'''generation'''
 +
|116_3_1_en_I Generation.ogg|'''generation'''
 +
|116_4_1_en_I Male generation.ogg|'''male generation'''
 +
|116_4_2_en_I Paternal generation.ogg|'''paternal generation'''
 +
|116_5_1_en_I Female generation.ogg|'''female generation'''
 +
|116_5_2_en_I Maternal generation.ogg|'''maternal generation'''
 
}}
 
}}
  
 
<noinclude>
 
<noinclude>
[[en-II:Generation]] [[ar-II:جيل]] [[cs-II:Generace]] [[de-II:Generation]] [[es-II:Generación]] [[et-II:Põlvkond]] [[fr-II:Génération]] [[ja-II:世代]] [[ru-II:Поколение]] [[zh-II:世代]]  
+
[[en-I:generation]] [[ar-I:جيل (جيل)]] [[de-I:Generation]] [[es-I:generación]] [[fi-I:sukupolvi]] [[fr-I:génération. s]] [[it-I:generazione]] [[pl-I:generacja]] [[pt-I:GERAÇÃO]] [[ru-I:Поколение]]  
 
</noinclude>
 
</noinclude>
 
<noinclude>
 
<noinclude>
[[Category:Term of the second edition of the multilingual demographic Dictionary]]
+
[[Category:Term of the first edition of the multilingual demographic Dictionary]]
 +
[[Category:General concepts]]
 +
[[Category:11]]
 
</noinclude>
 
</noinclude>

Revision as of 20:44, 7 November 2009

Generation  (GENERATION)


In demographic literature, the term generation 1 has been given a precise meaning and refers to a group of persons born within a specified period of time, generally taken as a calendar year. The term cohort 2 denotes a group of persons who experience a certain event in a specified period of time: thus birth cohort is a synonym for generation in the sense of 116-1, a marriage cohort is a group of persons married within a defined period, etc. In demography as in genealogy the term generation 3 may also be used to denote the descendants of a group of persons who are themselves a generation in the sense of 116-1. Thus the children of a group of migrants are often referred to as the second generation 9★. Occasionally we also use the expression third or fourth generation. Generations can be qualified according to their current age as, for example, the young and rising generation 6★, the middle-aged generation 7★ or the generation in the prime of life 7★ and the older generation 8★ while the age limits are often vague and therefore require clarification. Cohorts of people born during historical periods related to low birth rates (or high) can be referred as birth-dearth or low-birth-rate cohorts 11★ (or high-birth-rate cohorts 10★--more colloquially baby-boomers). Occasionally consideration is restricted to lines of descent through one sex only, thus a male generation 4 or paternal generation 4 are the sons of a generation of males, a female generation 5 or maternal generation 5 the daughters of a generation of females. These distinctions are normally used when the length of a generation or mean interval between successive generations is calculated. (cf. 713-1).

  • 2. Cohort, n.: the term cohort analysis is used to denote a method of analyzing data, in which the experience of individual cohorts is studied throughout their lives, or other specified periods.
    For purposes of military service the number of men who become liable to conscription in a given year is sometimes called the class of that year. In the United States the same term is used for a group of students who complete their studies at a particular school or university in a particular year.
  • 11. Because of the depletion of births during the First World war, particularly in France, the French term “classes creuses” is sometimes used in the literature.

More...