The Demopædia Encyclopedia on Population is under heavy modernization and maintenance. Outputs could look bizarre, sorry for the temporary inconvenience

Multilingual Demographic Dictionary, second unified edition, English volume

Difference between revisions of "Talk:81"

Multilingual Demographic Dictionary, second unified edition, English vol.
Jump to: navigation, search
(812: missing 5 dwelling record)
Line 2: Line 2:
 
{{To be checked}}
 
{{To be checked}}
  
 +
== 812-6==
 
* {{translated French term|81|812|812-6|FrenchTextTerm=fichier de logements}}
 
* {{translated French term|81|812|812-6|FrenchTextTerm=fichier de logements}}
 
: wasn't translated in English but in Spanish, Arabic, German, French, Portuguese and Italian
 
: wasn't translated in English but in Spanish, Arabic, German, French, Portuguese and Italian
Line 9: Line 10:
 
:Thus, {{TextTerm|voter registration records|3|812|IndexEntry=voter registration record|OtherIndexEntry=record, voter registration}}, {{TextTerm|social security records|4|812|IndexEntry=social security record|OtherIndexEntry=record, social security}}  {{TextTerm|tax-payers records|5|812|IndexEntry=tax-payer record|OtherIndexEntry=record, tax-payer}} or {{TextTerm|dwelling records|6|812|IndexEntry=dwelling record|OtherIndexEntry=record, dwelling}} may yield information on internal migration.
 
:Thus, {{TextTerm|voter registration records|3|812|IndexEntry=voter registration record|OtherIndexEntry=record, voter registration}}, {{TextTerm|social security records|4|812|IndexEntry=social security record|OtherIndexEntry=record, social security}}  {{TextTerm|tax-payers records|5|812|IndexEntry=tax-payer record|OtherIndexEntry=record, tax-payer}} or {{TextTerm|dwelling records|6|812|IndexEntry=dwelling record|OtherIndexEntry=record, dwelling}} may yield information on internal migration.
  
 +
== 814-4=
 
* {{translated German term|81|814|814-4|GermanNewTextTerm=Geburtsortstatistik}}
 
* {{translated German term|81|814|814-4|GermanNewTextTerm=Geburtsortstatistik}}
 
: {{NewTextTerm|place-of-birth statistics|4}} Changed from non-ref term to new text term.--[[User:Michel GUILLOT|Michel GUILLOT]] 18:03, 9 August 2012 (CEST)
 
: {{NewTextTerm|place-of-birth statistics|4}} Changed from non-ref term to new text term.--[[User:Michel GUILLOT|Michel GUILLOT]] 18:03, 9 August 2012 (CEST)
  
 
+
== 816-8==
 
* {{translated French term|81|816|816-8|FrenchTextTerm=migration différentielle}}
 
* {{translated French term|81|816|816-8|FrenchTextTerm=migration différentielle}}
 
: The second part of the sentence is missing in English:
 
: The second part of the sentence is missing in English:

Revision as of 20:24, 25 November 2014




812-6

wasn't translated in English but in Spanish, Arabic, German, French, Portuguese and Italian
Dans les nombreux pays où ces registres n’existent pas, un certain nombre de fichiers (213-3*), le plus souvent non exhaustifs, servent à des fins plus particulières. Citons les fichiers d’électeurs 3, les fichiers de sécurité sociale 4, les fichiers de contribuables 5, les fichiers de logements 6 qui peuvent, le cas échéant, fournir des statistiques sur les migrations internes au pays.
Thus, voter registration records 3, social security records4or tax-payers records5 may yield information on internal migration.--Nicolas Brouard 12:43, 2 January 2010 (UTC)
  • The Trilingual Demographic Dictionary Arabic-English-French of 1988 uses dwelling record. --Nicolas Brouard 19:44, 11 June 2012 (CEST)
Thus, voter registration records 3, social security records 4 tax-payers records 5 or dwelling records 6 may yield information on internal migration.

= 814-4

place-of-birth statistics 4★ Changed from non-ref term to new text term.--Michel GUILLOT 18:03, 9 August 2012 (CEST)

816-8

The second part of the sentence is missing in English:
Suivant qu’on travaille sur la population du lieu de départ (801-4) et les émigrants de ce lieu ou sur la population du lieu d’arrivée (801-5) et les immigrants vers ce lieu, on parle de migration sélective 7 ou de migration différentielle 8.
The term selectivity of migration 7 indicates that the comparison is between the in-migrants and the population from which they were drawn, at the area of origin.--Nicolas Brouard 18:13, 2 January 2010 (UTC)
  • The Trilingual Demographic Dictionary Arabic-English-French of 1988 uses differential migration* and migration difference*.
The English version talks about comparing in-migrants with the origin population, while the French version talks about comparing out-migrants for this comparison. It seems like this is an error. The correct comparison should be: out-migrants vs. origin population, and in-migrants vs. destination population.--Michel GUILLOT 18:14, 9 August 2012 (CEST)
  • The term selectivity of migration 7 indicates that the comparison is between the in-migrants and the population from which they were drawn, at the area of origin (801-4). When comparing the characteristics of the in-migrants to those of the population at the place of arrival (801-5) the term differential migration 8★ or migration difference 8★ is sometimes used.
  • 7. For example, the selectivity of migration from Mexico was decreasing because differences in characteristics between migrants and nonmigrants fade over time; also the origins of Mexican immigrants was increasingly diverse because of the spread of Mexican migration networks in the USA. (first draft) --Nicolas Brouard 20:09, 18 September 2012 (CEST)
  • Michel,I am not sure that this is an error. Please check my proposition. --Nicolas Brouard 20:09, 18 September 2012 (CEST)
  • Nicolas, I checked both English and French versions. In my opinion you are right for both definitions in-migrants could be used. However, I think that for the first one out-migrants fit better with the French version and it makes the text more fluid . We may say for instance "The term selectivity of migration indicates that the comparison is between the out-migrants and the population at the area of origin (801-4)."--Elena Ambrosetti 15:49, 10 October 2012 (CEST)